Consecutive interpreting is just part of the full suite of language interpretation and translation services we offer. Serving demanding clients in the FTSE 100, government departments and the legal sector, our approach is attentive, customer oriented and timely – and includes attentive professional advice as standard. Contact us online or just call 020 7269 0370; one of our account managers will be happy to discuss your requirements.
When is consecutive interpretation used?
Consecutive interpretation is usually the technique of choice for:
- Court hearings
- Keynote conference speeches
- Conference calls
What is consecutive interpreting?
Consecutive interpreters wait for the speaker to pause before interpreting. The interpreter may interpret after every sentence, or may take notes and then interpret several minutes of speech at once. Consecutive interpreters are bilingual by definition – but just being bilingual isn’t enough. Professional interpreters invest years in training and practice to reach the standards we require.
What are the advantages and disadvantages of using consecutive interpreters?
- Consecutive interpreting is easy to set up – it requires no special equipment, no booths or headphones or microphones. It is therefore very portable and convenient.
- Consecutive interpreters are most helpful where only two languages are being used (usually English and one other language).
- If meetings involve many different languages, consecutive interpreting won’t be the right technique – in these cases, you need simultaneous interpreting.