Grow in your role. Make a contribution.

Ubiqus is a great place to work. We value enthusiasm, teamwork and motivation. If you have a passion for high performance – maybe just a tinge of perfectionism – we’d like to hear from you.

We have one role currently available in our busy Sales team. Read below.

Want to work for Ubiqus?

Apply online

  • Careers available at ubiqus
  • Writers. Where else can you make a full-time career as a writer, outside of journalism? Where else can you find yourself working with Microsoft on Monday, the UK government on Tuesday, and a Big 4 accountancy firm on Wednesday – full stop?

  • Editors. Full-time professional pedants with encyclopaedic, magpie-like minds full of grammar, current affairs, and trivia – who can nonetheless proofread to seriously demanding deadlines.

  • Sales team members. B2B sales background? Want to work with a client portfolio of household names like Oracle, Fujitsu, and BP? You bring us natural sales talent, we’ll nurture it!

    Our busy Contracts Department is recruiting a new Legal Administrator. Please read the job description here and apply on-line.

  • What's the atmosphere like at the Ubiqus office

 We work hard, there’s no denying it. Our clients have high standards and, when we need to, we pull out all the stops to meet their expectations. In return for your skills and dedication we offer competitive salaries and a lively, friendly environment.

Of course, we are an equal opportunity employer. We welcome applications from people of any race, colour, nationality, gender, sexuality, marital status, age, disability and religion who bring the right skills and attitude.

If you bring relevant experience, we’ll draw on it. But many of our staff came to Ubiqus straight from academia or via many different career paths and sectors. They proved their skills and we gave them the room to grow.

  • Freelance roles

We believe in building long-term relationships with our freelancers. Many have been working with us for years. But we’re always interested in hearing from new applicants who bring the right mix of skills and experience.

We receive dozens of applications from freelancers every day. But you can help us take notice of your application by following the process we’ve set up:

– Apply online and only online. (Please don’t send emails or call. We’re just not set up to take individual enquiries from all our applicants. Sorry.)
– When you apply online, the information you provide is registered in a database.
– If we can take your application to the next stage, we’ll contact you.

  • Machine Translation Post-Editors: After recently developing, training and and extensively testing our NMT (Neural Machine Translation) Engines, we are now looking to work with Translators who have an interest in working on Post-editing projects. Ideally, we would like to work with translators who have some training and/or experience working as post-editors, but we are also open to working with translators who are just beginning to work on such projects. Language combinations: French-English, English-French, Spanish-English, English-Spanish, French-Spanish, English-Italian, Italian-English. We will be working on projects using Machine Translation Post-editing only when the machine-generated output is of sufficient quality to ensure an increase in productivity for the translator when compared to carrying out the translation “from scratch”.

    We would be delighted to receive an emailed application with brief note and CV to our European vendor manager, Céline Mimoun at

  • Freelance writers. It’s not journalism; it’s not PR; it’s not creative writing. Based mostly in the London area, our writers summarise and transcribe a wide range of corporate and government events.
    Apply online

  • Translators. Working into any of 70 languages, you’ll have significant expertise in professional translation, with professional qualifications in languages or translation.
    Apply online

  • Interpreters. We develop lasting relationships with court and conference interpreters. You must be a member of the National Register of Public Service Interpreters (NRPSI), Chartered Institute of Linguists (CIOL) or the Institute of Translation & Interpreting (ITI).
    Apply online

  • Court reporters / stenographers. Our court reporters transcribe court hearings, depositions, arbitrations and other legal meetings. You’ll be an experienced palantypist, stenographer or verbatim shorthand writer. (Please note: this isn’t court journalism.)
    Apply online

  • Transcriptionists. You need typing speed of 70wpm or above, and an excellent eye (and ear) for detail.
    Apply online