Public Sector Translation

Ubiqus founded in 1991 is:

We offer translation of all types of public sector communications in all world languages. Our translators live in the area where the translated documents will be used – which means the finished result will be clear, readable and use the right local vocabulary. Need the final translations to be typeset? We can do that, too.

Ubiqus is trusted by Over 2000 Companies 

including a host of Public Sector institutions. Click here to find out our diverse client base

A selection of our public sector translation clients  

British Council                        Science Museum                  BBC                           Foreign & Commonwealth Office        London Transport Museum

  • Real value for money

Everyone wants to see public sector organisations get the best value for money. After all, we’re taxpayers too. But the best value for money doesn’t necessarily come from choosing a translation company that is 10% or 20% cheaper than the rest. If the translation isn’t right, it takes time to correct it. When considering true value for money, our clients know how to factor in the value of their own time.

With local authorities regularly being put under the spotlight when it comes to the spending of public money we understand the importance of providing our public sector clients with the most cost effective solutions to their individual situations.

When translating for public sector organisations, we’re usually translating for one of two very different audiences. You may have documents that are designed to be read by your international colleagues. Or you may have translations for your local communities. We assign translators and proofreaders who are sensitive to the different styles of translation needed for each. In both cases, we generally work with translators who live in the country or region where the translated documents will be used to ensure the translation is appropriately localised.

Ultimately, we take pride in our client relationships. You’ll find us response, attentive and quality focused. We can guarantee absolute confidentiality too.

  • Translation typesetting for an end-to-end service

If your material is already designed in InDesign, Photoshop, Illustrator, or PowerPoint, our translation typesetting service can deliver the translation to you in the same format. This saves you time and ensures the final document is exactly what you need (and still fits the space!).

  • We translate...

Policy documents translation
Information packs translation
Memos and letters translation
Housing association leaflets translation
Tenancy agreements translation
Health brochures translation

Conference material translation
Press releases translation
Community communications translation
Posters and flyers translation
Websites translation